World: We're gonna call it Constantinople. Turks: So you have chosen no mail delivery.
1:50 "start calling the Turkish capital Istanbul" Ankara starts crying
“Except for the Greeks.” That made me laugh.
Turkey: It's called Istanbul. Europe: No. Greece: Hell no. America: Yeah sure why not.
Some say James Bizinet himself founded the original city...
Istanbul: *exists* Me, who's 0.5% Greek: No it's Constantinople.
History Matters: when did Constantinople become Istanbul? Me, an intellectual: when did Byzantium become Constantinople?
The world: "It's Constantinople" Turkey: You have lost your mail delivery privileges
As a Greek I must say…. We call it Constantinople fallowing the ancient tradition in the Balkans of making disputes out of nothing. It’s the small things in life that makes it fun.
1:52 turkish capital at the time was(and still is)ankara 1:15 at the time istanbul had many names and none of the names was widely accepted some used istinpolin some used stanbul some even used şehr-i devriye 1:42 he did it in 1930
Where is Constantinople? *Pointing to heart I N H E R E
Medieval Greek phrase "To the City" (Is tin Poli) became the modern Turkish name of Constantinople (Istanbul). However, in modern greek there still are cases: nominative, accusative, genitive etc. Also "Is" of "Is tin Poli/Istanbul" is a preposition in greek meaning "to". So, it's really weird for modern greek speakers to use a preposition plus accusative case, when they only need nominative, genitive etc. case. So, in modern greek Constantinople/Istanbul is Konstantinoupoli (the city of Constantinus) or just Poli (the City). When somebody says in greek that he/she is "from the City" (apo tin Poli), greek speakers understand that he/she is from Constantinople/Istanbul.
HM: When did Constantinople become Istanbul? Me: In 1453 obviously HM: ...in 1923 Me: .-.
Everybody: 1) Constantinople; 2) Istanbul Me, as an intelectual: I S L A M B O L 1:19
You know a city is important when it's literally called "the City" with a capital C
I burst into tears seeing this recommended.
This video really captures the chaos of that "they might be giants" song.
I've always found it bemusing that we don't always refer to places by the names that the inhabitants use. I can understand when it's a translation (Nederland in Dutch, meaning the exact same thing as Netherlands in English and Pays-bas in French) but sometimes it's the equivalent of introducing yourself to your neighbours as "Dave", but they then call you "Bobbington Steve-John the Third", because that's what the person who lived at your address 100 years ago was called. Deutschland... Founded in recent history, so no excuse about old languages... Except it's Germany if you're English, Allemagne if you're French. Because of old languages. Letzebuerg if you live there... but according to everyone who doesn't live there it's called some variation of "Luxembourg". Capital of the UK is London... except lots of other languages say "Lon" then go off on a tangent. Don't even start on the clusterfudge that is "use of the name Macedonia".
"Except for the Greeks". Makes sense. Ty for finally answering this heartfelt question since I've heard both that it came to be in 1453 and in 1923 and I was confused
@HistoryMatters