這首好像是以色列軍歌裡面比較知名的一首,曲風比較現代一點
前幾天才在聽這首,翻譯就出來了
真的沒事別去惹以色列人他會讓你真正意義的從世界上消失
阿拉不会帮助你就很真实😅
從右到左寫的文字給弄成了從左到右寫的……
Ze ze Yom Hadin, gamers!
傳說中的以色列版攻擊戰!(突然有點主!體!)
来了 来了
為什麼我覺得這首歌給我一種迷因感😂
0:20 但都是亞伯拉罕的神...
❤uwu
为什么希伯来语字幕是从左向右的😢
中東小霸王威名遠播,這次又會如何呢
切中時事,感覺又回到了很久以前為搶地盤而訐譙別人家神明的日子,至少唱這歌的以色列人還蠻文雅的,沒有出現X你阿拉等等的語句。
Слава Ізраїлю, Слава Україні, Всім Героям Слава! Так, історія завжди напрочуд схожа.
Chúa phù hộ Israel
有沒有一種可能,希伯來語是從右往左書寫的
安拉不會幫助你😂
@陳大偉-g8j