Loading...
「ツール」は右上に移動しました。
利用したサーバー: natural-voltaic-titanium
1いいね 25回再生

00-28 雨 La pioggia ジリオラ チンクェッティ

1969年のサンレモ音楽祭にて、6位に入賞した曲
天気が悪かろうが、世界中の人間がおびえようが私は変わらないという信念の強い女性の歌、その理由に「あなたがいるから」。



Sul giornale ho letto che
スル ジョルナーレ ホ レッド ケ
il tempo cambierà,
イル テンポ カンビエラ
le nuvole son nere in cielo e
ル ヌーボレ ソン ネーレ イン チェーロ エ
i passeri lassù
イ パッセリ ラッス
non voleranno più.
ノン ヴォレラーノ ピュ
Chissà perché?
キッサ ペルケ?
新聞で読んだけれど
天気が変わるようです
空の雲は黒くなり
燕はもう飛びません
何故なんて誰が知るでしょう

Io non cambio mai,
イオ ノン カンビオ マイ
no, non cambio mai!
ノ, ノン カンビオ マイ!
Può cadere il mondo, ma,
プオ カデレ イル モンド,マ
ma che importa a me?
マ ケ インポルタ ア メ
私は決して変わりません
はい、私は決して変わりません
世界が滅びたとしても
私には重要ではないでしょう?

La pioggia non bagna il nostro amore
ラ ピョッジャ ノン バーニャ イル ノストロ アモーレ
quando il cielo è blu.
クアンド イル チェーロ エ ブル
La pioggia, la pioggia non esiste
ラ ピョッジャ, ラ ピョッジャ ノン エジステ
se mi guardi tu.
セ ミ ガルディ トゥ
Butta via l'ombrello, amor,
ブッタ ヴィア ル オンブレッロ, アモーレ
che non serve più,
ケ ノン セルベ ピュ,
non serve più, se ci sei tu.
ノン セルベ ピュ, セ チ セイ トゥ
雨は私たちの愛を濡らしたりしません
空が青いときには
雨、雨は存在しません
あなたが私を見つめるときには
傘を捨てて、もう必要ないのだから
必要ありません、あなたがいるのなら

Il termometro va giù,
イル テルモメトロ ヴァ ジュ
il sole se ne va,
イル ソーレ セ ネ ヴァ
l'inverno fa paura a tutti, ma
ル インヴェルノ ファ パウラ ア トゥッティ, マ
c'è un fuoco dentro me
チェ ウン フオーコ デントロ メ
che non si spegnerà.
ケ ノン シ スペグネラー
Lo sai perché?
ロ サイ ペルケ?
温度が下がり
太陽が消えて
冬はみなを怯えさせます
しかし、私の中には火が燃えています
消えることはありません
その理由がわかりますか

La pioggia non bagna il nostro amore
 ラピョッジャ ノン バーニャ イル ノストロ アモーレ
quando il cielo è blu.
クアンド イル チェーロ エ ブル
La pioggia, la pioggia non esiste
 ラピョッジャ, ラ ピョッジャ ノン エジステ
se mi guardi tu.
セ ミ ガルディ トゥ
Butta via l'ombrello, amor,
ブッタ ヴィア ル オンブレッロ, アモーレ,
che non serve più,
ケ ノン セルベ ピュ,
私は変わらない
世界がひっくり返っても私には関係ない
空が青ければ私達の愛が雨に濡れる事はないわ
あなたが私を見つめてくれてさえいれば
雨なんて存在しないのよ
アモーレ(愛する人)、傘なんて捨てていいわよ
あなたがいれば私には傘なんて必要ないから

La pioggia, la pioggia non esiste
ラ ピョッジャ, ラ ピョッジャ ノン エジステ
se mi guardi tu.
セ ミ ガルディ トゥ.
Butta via l'ombrello amor
ブッタ ヴィア ル オンブレッロ アモーレ
che non serve più
ケ ノン セルベ ピュ
La pioggia non bagna il nostro amore
ラ ピョッジャ ノン バーニャ イル ノストロ アモーレ
quando il cielo è blu,
クアンド イル チェーロ エ ブル
il cielo è blu ... イル チェーロ エ ブ
あなたが私を見つめてくれてさえいれば
雨なんて存在しないのよ
アモーレ(愛する人)、傘なんて捨てていいわよ
あなたがいれば私には傘なんて必要ないから

コメント